-
1 выходить из затруднительного положения
-
2 выходить из затруднительного положения
положение "выключено" — off position
Русско-английский большой базовый словарь > выходить из затруднительного положения
-
3 благовидный предлог, позволяющий избежать затруднительного положения
Универсальный русско-английский словарь > благовидный предлог, позволяющий избежать затруднительного положения
-
4 выбраться из затруднительного положения
General subject: get to smooth waterУниверсальный русско-английский словарь > выбраться из затруднительного положения
-
5 вывести из затруднительного положения
General subject: help outУниверсальный русско-английский словарь > вывести из затруднительного положения
-
6 выйти из затруднительного положения
1) General subject: bail out of the difficulties, bale out of the difficulties, ride out, make up leeway, make up leeway2) Makarov: turn the cornerУниверсальный русско-английский словарь > выйти из затруднительного положения
-
7 выйти из затруднительного положения, привести в порядок
Taboo: unfuck (fuck up - испортить, unfuck - исправить)Универсальный русско-английский словарь > выйти из затруднительного положения, привести в порядок
-
8 выпутаться из затруднительного положения
1) General subject: wriggle out of a difficulty, get out of the wood2) Makarov: extricate oneself from difficultiesУниверсальный русско-английский словарь > выпутаться из затруднительного положения
-
9 вырваться из затруднительного положения
General subject: bluster way out of a difficultyУниверсальный русско-английский словарь > вырваться из затруднительного положения
-
10 вытащить правительство из затруднительного положения
Makarov: extricate government from quagmireУниверсальный русско-английский словарь > вытащить правительство из затруднительного положения
-
11 выходить из затруднительного положения
General subject: bail out of the difficulties, bale out of the difficulties, ride outУниверсальный русско-английский словарь > выходить из затруднительного положения
-
12 мы пытаемся нащупать выход из затруднительного положения
Универсальный русско-английский словарь > мы пытаемся нащупать выход из затруднительного положения
-
13 один из способов выйти из затруднительного положения состоит в том, что
Mathematics: one way out is to (...)Универсальный русско-английский словарь > один из способов выйти из затруднительного положения состоит в том, что
-
14 он как-то выпутался из затруднительного положения
General subject: he shuffled out of the difficulty somehowУниверсальный русско-английский словарь > он как-то выпутался из затруднительного положения
-
15 удачно выйти из затруднительного положения
1) Economy: fall on one's feet2) Makarov: drop on feet, fall on feetУниверсальный русско-английский словарь > удачно выйти из затруднительного положения
-
16 умение выпутаться из затруднительного положения
Универсальный русско-английский словарь > умение выпутаться из затруднительного положения
-
17 выход из создавшегося положения
вывести из затруднительного положения, выручить — help out
Русско-английский большой базовый словарь > выход из создавшегося положения
-
18 выход из положения
вывести из затруднительного положения, выручить — help out
Русско-английский словарь по информационным технологиям > выход из положения
-
19 выводить
1) General subject: breed (животных), chuck out, conclude, construct, cultivate, deduce (заключение, следствие, формулу), depict, derive, draw, draw carefully, educe (заключение), elicit, extirpate, extricate (из затруднительного положения; from, out of), force, hatch, hatch out (птенцов), incubate, infer, lead, lead out, march out, move, output, rear, recall (из задумчивости), remove (пятна), rub off (пятно), show, show out (из комнаты), take, take out (из дому, на прогулку и т.п.), trace, write, chuck it out, show out, turn out, march out (войска), get out of place (кого-л., откуда-л.), true up (например, режущую кромку клинка, угол схождения/наклона чего-либо и т. п.), (формулу, закон) work out2) Computers: type-out4) Aviation: feed out5) Naval: draw (войска), put out (из строя)6) Medicine: clear, egest, exteriorize7) Military: put tanks out of action, recover (самолёт из фигуры), vector, (войск) withdraw9) Agriculture: develop (сорт или породу), bring forth10) Mathematics: concoct out (формулу), deduct, develop (формулу), draw a conclusion, move out, read off, reckon11) Railway term: bringing out12) Law: withdraw13) Automobile industry: back out15) Polygraphy: deliver (напр. листы), discharge, li:d, pull out (лист, оттиск), take off (лист, продукцию), take out (лист из магазина), track (слова, буквы)16) Psychology: deduce (логическим путем)17) Telecommunications: gate out19) Electronics: terminate20) Information technology: draw (заключение), infer (логически), produce, put, print21) Oil: typeout22) Fishery: exterminate23) Astronautics: boost24) Patents: display (данные напр. на экран)25) Business: derive from, take out, siphon off (об активах и т. п.)27) Sakhalin energy glossary: dump (в атмосферу)28) Network technologies: retrieve29) Automation: output (данные), back off (рабочий орган), back out (рабочий орган)31) Cables: deduce (формулу, уравнение), draw (логическое заключение)33) Makarov: derive (формулу), derive (формулу, уравнение), develop (напр. формулу), devise (напр., формулу), extirpate (насекомых и т.п.), induct, inject (на орбиту), nurture (породу, сорт), produce (формулу), raise (растения и т.п.), rear (животных), take out to (...), take to (...), terminate at, elicit from, chuck out (беспокойного посетителя из комнаты общественного места и т. п.), draw out (войска), educe from (заключение), extricate from (из затруднительного положения), extricate of (из затруднительного положения), extricate out (из затруднительного положения) -
20 положение положени·е
1) (обстановка в общественной жизни) situationисправить положение — to mend / to redress the situation
нормализовать положение — to normalize the situation, to bring the situation back to normal
обострить / усугубить положение — to exacerbate / to aggravate the situation
урегулировать положение — to resolve / to handle a situation
безвыходное / безнадёжное положение — desperate condition / situation
затруднительное положение — embarrassing situation, quandary
напряжённое положение — situation of strain, tense situation
нестабильное / неустойчивое положение — situation of insecurity
обострение политического положения — aggravation / worsening of a political situation
правовое положение, положение, возникшее в результате выполнения договора — legal situation created through the execution of the treaty
угрожающее положение — grave / perilous situation
финансовое положение — financial position / standing / situation, state of play
экономическое положение — economic situation, economic status
положение в области международных платёжных балансов / расчётов — world payment situation
положение, при котором существует прочная безопасность и стабильность — situation of lasting security and stability
2) (место в обществе, в науке) position, standing, statusнаходиться на нелегальном положении — to be operating illegally, be in hiding
потерять прежнее положение — to give / to lose ground
занимать ведущее положение — to take the leading place, to be at the top
видное / выдающееся положение — prominence
выигрышное положение — winning / advantageous / strong position
высокое положение — high position, eminence
ложное положение — false / ambigious position
общественное положение — social status, walk
служебное положение — official position / status
по служебному положению — ex officio лат.:, социальное положение social status / position
3) (режим) stateвводить / объявить военное положение — to declare / to introduce / to impose / to proclaim martial law
ввести осадное положение — to establish / to impose a state of siege
объявить осадное положение — to declare / to proclaim a state of siege
чрезвычайное положение — emergency situation, state of emergency
ввести / объявить в стране чрезвычайное положение — to impose / to declare a state of emergency in a country
объявить чрезвычайное положение — to declare / to proclame a state of emergency
продлить чрезвычайное положение — to extend / to prolong state of emergency
снять некоторые ограничения, обусловленные чрезвычайным положением — to relax / to ease the state of emergency
положение, существовавшее до войны — status quo ante bellum лат.
положение, существовавшее ранее — status quo ante лат.
4) (свод правил, статей) clause, rules, regulations, enactment, provisionsвыполнять положения (конвенции, договора и т.п.) — to implement provisions
нарушать положения (договора, конвенции и т.п.) — to infringe / to violate the provisions
договорное положение — treaty / contractual provision
делимость положений договора не допускается — no separation of the provisions of the treaty is permitted
необязательное / факультативное положение (договора, устава) — optional / permissive provision
обязательное положение (договора и т.п.) — binding clause, mandatory provision
расплывчатое положение (какого-л. документа) — vague provision
положения, введённые в законодательство государства — provisions incorporated into the legislation of a state
положения договора — treaty provisions, provisions of a treaty
применение положений договора — application of the provisions / of a treaty
положение о молчаливом согласии (с чем-л., не упоминаемом в соглашении) — tacit clause
положение я, регулирующие торговлю — enactments for the regulation of trade
5) (условия жизни, состояние) state, condition, situationбыть хозяином положения — to bear / to carry the bag
быть на высоте положения — to be equal / to rise to the occasion
оказаться в лучшем положении, чем кто-л. — to have an advantage of / over smb.
безвыходное положение — hopeless situation, impasse, dead end, deadlock
быть / находиться в безвыходном положении — to be at a deadlock
попасть в безвыходное положение — to come to / to reach a dead end
затруднительное положение — troublesome / difficult situation / involvement
быть / находиться в затруднительном положении — to be at a low ebb, to top the barrel
поставить кого-л. в затруднительное положение — to manoeuvre smb. into a corner / an awkward position
настоящее / фактическое положение дел — actual state of things
неловкое положение — awkward position / situation
непрочное положение — unstable / shaky position
существующее положение — status quo лат.
тяжёлое положение — crunch; squeeze разг.
щекотливое положение — awkward / embarrassing situation
положение дел — state of affairs / things, juncture
положение, из которого невозможно выйти — catch 22
6) (местонахождение) position, whereabouts, locationRussian-english dctionary of diplomacy > положение положени·е
- 1
- 2
См. также в других словарях:
нашедший выход из затруднительного положения — прил., кол во синонимов: 6 • выкрутившийся (17) • выпутавшийся (12) • извернув … Словарь синонимов
находивший выход из затруднительного положения — прил., кол во синонимов: 1 • изворачивавшийся (41) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
вышедший из затруднительного положения — прил., кол во синонимов: 2 • выкрутившийся (17) • подвыкрутившийся (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
помогший найти выход из затруднительного положения — прил., кол во синонимов: 1 • спасший положение (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
умевший выйти из затруднительного положения — прил., кол во синонимов: 3 • изловчавшийся (18) • умудрявшийся (14) • ухитрявшийся … Словарь синонимов
нашедший выход из положения — прил., кол во синонимов: 9 • вывернувшийся (26) • выкрутившийся (17) • вылезший … Словарь синонимов
Апраксин, Степан Федорович — генерал фельдмаршал, род. 30 го июля 1702 г., ум. 6 го августа 1758 г. Происходил из старинного рода дворян Апраксиных, родоначальник коих, Матвей Андреевич Опраксин поступил на службу к великому князю Иоанну III Васильевичу в ХV столетии.… … Большая биографическая энциклопедия
Ростовщичество — Р. можно понимать в узком и широком смысле слова. В первом смысле под Р. разумеется извлечение чрезмерной выгоды из денежной ссуды путем эксплуатации затруднительного положения должника, во втором вообще всякая договорная сделка, при которой… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
выкрутившийся — прил., кол во синонимов: 17 • вывернувшийся (26) • вывинтившийся (4) • вылезший (32) … Словарь синонимов
Банки — I в современном экономическом строе Б. являются высшей формой кредитного посредничества и важнейшими органами вексельного и денежного обращения. Цель банковой деятельности: во первых, создать систему кредита (см. это сл.), которая обеспечивала бы … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Крестьяне — Содержание: 1) К. в Западной Европе. 2) История К. в России до освобождения (1861). 3) Экономическое положение К. после освобождения. 4) Современное административное устройство К. I. К. в Западной Европе. Судьбы крестьянского или земледельческого … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона